فناوری

معرفی 4 سرویس ترجمه متن برتر؛ مترجم انگلیسی به فارسی و برعکس • پامپا

در این مطلب به معرفی ۴ سرویس ترجمه متن برتر (مترجم انگلیسی به فارسی و برعکس) می‌پردازیم که می‌توانید انوع متون مختلف را به آن‌ها داده و ترجمه را به زبان‌های مختلف دریافت کنید.

این روزها بنا به دلایل مختلف، نیاز به مترجم متن به شدت در بین کاربران حس می‌شود. اپلیکیشن‌ها یا سرویس‌های مترجم متن با هدف ترجمه‌ی متن شما از زبانی به زبان دیگر توسعه می‌یابند و از یک موتور قدرتمند هم برای این کار استفاده می‌کنند. اما برخی از آن‌ها یک سری قابلیت‌های جذاب‌تری را هم در اختیار کاربران قرار می‌دهند که از جمله این موارد می‌توان به تبدیل گفتار به نوشتار، امکان خواندن متن ترجمه شده، امکان اشتراک متن و… اشاره کرد.

در این بین، یافتن اپلیکیشن یا سرویسی که بتواند تمام نیازهای شما را به صورت یک‌جا برطرف کند واقعا کم است. در همین راستا، تصمیم گرفتیم این مطلب را بنویسیم و در آن، ۴ سرویس مترجم متن برتر را به شما معرفی کنیم.

توجه داشته باشید این سرویس‌ها چون ماشینی هستند، همیشه در ترجمه‌ی متون مختلف، درصدی خطا دارند که این میزان بستگی به نوع مطلب دارد. شما نمی‌توانید یک جمله‌ی پیچیده و طولانی را به سرویس بدهید و انتظار داشته باشید بدون غلط، یک ترجمه‌ی استثنائی و بی‌نقص را در اختیار شما قرار دهد.

به این نکته اشاره کردیم تا قبل از استفاده از هر سرویس مترجم بدانید ممکن است متن مورد نظر شما بعد از ترجمه از انگلیسی به فارسی و برعکس، به بازبینی مجدد نیاز داشته باشد. لازم به ذکر است در پایان برای اینکه مقایسه‌ای بین این چهار سرویس داشته باشیم، دو متن ثابت را با تمام آن‌ها ترجمه کردیم که به صورت خیلی سطحی دست‌تان بیاید کدام سرویس از دیگری بهتر است. برای این کار هم از یک پاراگراف در داخل همین متن برای تبدیل فارسی به انگلیسی و یک متن مرتبط انگلیسی برای تبدیل از این زبان به فارسی کمک می‌گیریم.


۱. گوگل ترنسلیت

ترجمه متن مترجم انگلیسی به فارسی

نخستین و تقریبا می‌توانیم بگوییم بهترین سرویس مترجم متن که از ترجمه در حالت انگلیسی به فارسی و برعکس هم پشتیبانی می‌کند، گوگل ترنسلیت است. سرویسی که به صورت آنلاین در دسترس کاربران قرار دارد و می‌تواند علاوه بر معنا و مترادف کلمات، متون را هم از زبانی به زبان دیگر ترجمه کند و حتی آن‌ها را بخواند. از جمله قابلیت‌های خوب این سرویس می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

از تایپ صوتی پشتیبانی می‌کند، امکان ذخیره‌ی ترجمه در واژه‌نامه‌ی گوگل وجود دارد، برخی از ترجمه‌های خاص توسط انجمن ترجمه‌ی گوگل بررسی شده تا مشخص شود ترجمه صحیح و دقیقی از آنها ارائه می‌شود، از ترجمه URL پشتیبانی می‌کند، از زبان‌های بسیار زیادی پشتیبانی می‌کند، به صورت خودکار زبان ورودی را تشخیص می‌دهد، عملکرد آن سریع است و بسیاری موارد دیگر. تنها ایرادی هم که می‌توان به آن وارد کرد، ترجمه‌های بسیار اشتباهی است که در صورت پیچیده بودن متن، اجتناب‌ناپذیر خواهد بود.

۲. مترجم متن ترگمان

ترجمه متن مترجم انگلیسی به فارسی

ترگمان یک سرویس ترجمه متن (مترجم انگلیسی به فارسی و برعکس) ایرانی عالی است که در آزمایشگاه پردازش زبان طبیعی و یادگیری ماشین دانشگاه صنعتی امیرکبیر در سال ۱۳۹۰ ایجاد شد. این سرویس که از موتور ترجمه نورونی قدرت می‌گیرد، سرعت و دقت بسیار بالایی در ترجمه‌ی متون دارد و به کاربر این اجازه را می‌دهد که ۹ زبان زنده‌ی دنیا را به هم ترجمه کند.  ترجمه‌های میان زبان‌های زیر به صورت دوطرفه مورد پشتیبانی سرویس ترگمان هستند:

  • انگلیسی – فارسی
  • انگلیسی – روسی
  • انگلیسی – فرانسوی
  • انگلیسی – ترکی استانبولی
  • انگلیسی – ژاپنی
  • انگلیسی – عربی
  • انگلیسی – ژاپنی
  • انگلیسی – اسپانیایی
  • انگلیسی – آلمانی
  • فارسی – روسی
  • فارسی – آلمانی
  • فارسی – فرانسوی
  • فارسی – اسپانیای
  • فارسی – ترکی استانبولی
  • فارسی – ژاپنی
  • فارسی – عربی

۳. بینگ مایکروسافت

ترجمه متن مترجم انگلیسی به فارسی

بینگ یک سرویس ترجمه‌ی متن توسعه‌داده‌شده توسط شرکت مایکروسافت است که اگرچه محبوبیت و شهرت آن به اندازه‌ی گوگل ترنسلیت نیست اما توانایی بالایی در زمینه‌ی برگرداندن زبان‌های مختلف دارد. این سرویس بسیار ساده طراحی شده و سرعت بالایی هم دارد.

خوشبختانه بینگ به صورت دو طرفه از زبان فارسی پشتیبانی می‌کند تا بدین ترتیب کاربران فارسی‌زبان هم بتوانند از آن استفاده کنند. از جمله قابلیت‌های خوب این سرویس می‌توان به امکان نوشتن متن‌های طولانی، رابط کاربری ساده و در عین حال زیبا و جذاب، امکان پخش صوتی متون حتی با لهجه‌های مختلف با صدای زن و مرد، امکان اشتراک ترجمه‌ها و… اشاره کرد.

همچنین فقط بینگ است که حتی متن‌های فارسی را هم که می‌خواهید ترجمه‌شان به زبان انگلیسی را بدانید، برایتان می‌خواند. سایر سرویس‌ها هنوز برای زبان فارسی این قابلیت را ندارند.

۴. مترجم متن یاندکس ترنسلیت

ترجمه متن مترجم انگلیسی به فارسی

در نهایت هم می‌رسیم به مترجم متن یاندکس که یکی از بهترین مترجم‌های آنلاین برای تصاویر و وب‌سایت‌ها به حساب می‌آید. از این سرویس بیشتر برای ترجمه‌ی کامل یک وب‌سایت یا تصاویر مختلف استفاده می‌شود.

از جمله قابلیت‌های خوب این سرویس می‌توان به امکان ورودی صوتی، امکان خواندن متون ترجمه شده، امکان اشتراک متون ترجمه شده با افراد مختلف، پیشنهاد و تصحیح ترجمه‌های نادرست، پشتیبانی از متون بسیار بلند، چک کردن املای کلمات حین نوشتن آن‌ها و… اشاره کرد.

مقایسه‌ی چهار مترجم بالا در ترجمه متن از انگلیسی به فارسی و برعکس

در پایان برای مقایسه، دو متن ثابت را با تمام آن‌ها ترجمه می‌کنیم تا به صورت خیلی سطحی دست‌تان بیاید کدام سرویس از دیگری بهتر است.

ترجمه متن فارسی به انگلیسی

ترجمه متن مترجم انگلیسی به فارسی

بینگ

ترگمان

ترجمه متن مترجم انگلیسی به فارسی

گوگل

مترجم متن

یاندکس

ترجمه متن انگلیسی به فارسی

ترجمه متن مترجم انگلیسی به فارسی

بینگ

ترگمان

مترجم متن

گوگل

یاندکس

 

همانطور که مشاهده می‌کنید، بهترین ترجمه را در مجموع، گوگل ترنسلیت ارائه داده است؛ خصوصا در حالت انگلیسی به فارسی. با این حال نظر شما چیست؟

نوشته های مشابه

دکمه بازگشت به بالا